samedi 21 avril 2012

Doujin (Fate Stay Night) : Kibisis

Plop,
Désolé pour l'espacement entre les sorties en ce moment, mais je suis un peu plus concentré sur ma prochaine Appli Androïd :)
Donc en ce soir d'Avril un petit doujin sur Fate Stay Night, avec Rider-san une fois de plus en héroïne principale :p


Liens :
MEGA - Kibisis
1Fichier - Kibisis

Infos :
Auteur : Kokonokiya (Kokonoki Nao)
Traduit de la version Anglaise par : SAHA
Trad/Edit : SAX
Check : darkkoeurby

Enjoy :)

PS : J'ai eu énormément de mal à traduire cet épisode, connaissant que très peu l'univers de Fate Stay Night. Donc il peut y avoir des choix de traduction un peu maladroit, et si vous vous y connaissez mieux que moi hésitez pas à laisser un commentaire, pour me faire part de votre ressenti :)

8 commentaires:

  1. Ça tombe bien Sax, puisque c'est mon deuxième manga préféré ^^
    Je n'hésiterai pas à t'aider si je vois un truc louche, tu peux compter sur mon aide :)
    Je vais te dire mon top 3 de mais mangas et jeux préféré, au moins tu en seras un peu plus sur mais goût :p

    Top 3 pour les mangas

    1 : Naruto Shippuden (Mon préféré été DBZ à l'époque de dorothée, faut bien changer)
    2 : FSN et Fate/Zero (Voici le manga que j'apprécie pour son côté adulte et très sombre)
    3 : Fairy Tail (Celui-ci il m'a tordu de rire par moment, malgré le côté enfantin)

    Top 3 pour les jeux

    1 : Dead or Alive (Ben la j'ai rien à dire je suis fans depuis le premier sur PSX)
    2 : Naruto Shippuden (C'est tellement bien foutue qu'on se croirait dans l'animé)
    3 : Final Fantasy (Bien sur sauf les nouveaux FF je les trouve nul)

    Meci pour le doujin, je te souhaite bon courage pour ton application futur :)

    RépondreSupprimer
  2. Wooooow! j'adore le dessin il et magnifique *_* comme d'hab Sax super traduction en plus ^^
    Franchement je n'ai pas vu grand chose comme défauts, peut être deux ou trois trucs pas plus :)
    Je vais te donner les quelques pages à corriger, je suis chiant quand même T_T

    Page 05 : Une bulle à corrigé (Tousaka) en (Tohsaka)
    Page 14 : Une bulle à corrigé (cassé) en (brisé) Rider jette des sortilège dans la serie :)
    Page 20 : Une bulle à corrigé (Shiirou) en (Shirou)
    Page 22 : Une bulle à corrigé (isimplement) en (simplement)
    Page 24 : Une bulle à corrigé (Tousaka) en (Tohsaka)
    Page 24 : La même page à corrigé (l'aphrodisique) en (l'aphrodisiaque)
    Page 25 : Une bulle à corrigé (Tousaka) en (Tohsaka)

    Dans la plupart du temps, la trad FR de la serie animé Fate Stay Night, le héro et nommé Shiro ?
    Surement la définition japonais du nom, puisqu'au son on entend Shirou O_o
    Après c'est à toi de voir Sax pour le nom du héro, je te fais confiance :p
    Par contre pour Tohsaka c'est sur à 100 % sur le nom :)
    Rin Tohsaka et Sakura Matou sont bien des soeur, pourquoi elle n'ont pas le même nom de famille ?
    Pour pas spoiler les deux soeurs, il faut voir Fate/Zero pour comprendre leur histoire :p
    La ou ça se corse c'est pour les servants comme Rider, pourquoi il ont deux noms ?
    Tout simplement dans son ancienne vie chevaleresque elle s'appelait Medusa,
    nom héroïque du passé de Rider, juste avant d'être matérialisé par un humain après sa mort.
    Elle devient une servante, avec une class de chevalier du nom de Rider, dans le futur.
    Il est très complexe mais qu'est-ce qui les bon ce manga :)
    J'en dirai pas plus bande de saligo :p

    Tien regarde ça Sax, un peu de rigolade, c'est bon pour la motivation :)
    http://www.youtube.com/watch?v=CXTtXU34I4A

    RépondreSupprimer
  3. Hey,
    v2 disponible :)

    Encore merci pour tes remarques Vanguard :)

    Pour en revenir à Fate, en faites j'ai vu la première saison animé (y a au moins 5 ans :p) et pas encore commencé Fate Zero qui avait l'air sympa, donc je comprenais pas bien les histoires d'amour croisées :)

    Hey! OMG! je ne vois pas Code Geass dans ton top 3 des meilleurs mangas ?! impossible ?! :p

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. C'est vrai que dans FSN, on ne c'est pas que Rin et Sakura se sont des soeurs ?
      Mais dans Fate/Zero, vu que ça se passe dix ans plus tôt que FSN,
      on comprend mieux l'histoir des deux soeurs, et du pourquoi elle s'ignore plus tard dans FSN :)
      Aprés c'est à toi de voir l'animé Sax, si tu veux en connaître plus :p

      Haa oui pour Code Geass, au risque de me faire hué :)
      Je ne le connais pas du tout, malgré le grand nombre de mangas que j'ai visionné :p

      Supprimer
  4. Rhalala :p Bah pour moi le petit code geass reste un de mes mangas préféré des ces dernières années.
    Avec une histoire vraiment sympa et qui s'éternise pas au delà de 50 episodes :)
    Si jamais t'as du temps en trop je te le conseil les yeux fermés :)

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Je n'ai pas attendu ton com :) j'ai déjà visionner 3 épisode, j'aime bien :p
      Sacré tacticien se Lelouch, il faut qu'il arrête les écheques s'il continu il risque d'avoir une tumeur au cerveau :)

      C'est vrai j'ai oublié de te remercier pour la v2 alors thank you... :p

      Supprimer
    2. Ahahah :)

      J'espère qu'il te plaira autant qu'à moi :)

      Et de rien pour la v2 ^^

      Supprimer
  5. J'ai une mauvaise nouvelle:
    je crois que celui-ci va être pire à corriger que le précédent... xD

    C'est parti:

    Page 04:
    -"C'est sûrement" et pas "C'est surement"

    Page 06:
    -"Après tout cet entraînement quotidien..." et pas "Après tout cette entrainement quotidient..."

    Page 07:
    -"Je fais parcourir doucement" et pas "Je fais parcourir doucment"

    Page 08:
    -"comme si elle essayait" et pas "comme ci elle essayais"

    Page 09:
    -"sans lâcher un mot," et pas "sans lacher un mot,"

    Page 10:
    -"dehors ne puisse nous" plutôt que "dehors puisse nous"

    Page 11:
    -"Je suis arrivée" et pas "Je suis arriver"

    Page 13 :
    -"S'il te plaît" et pas "S'il te plait"

    Page 18:
    -"S'il te plaît" et pas "S'il te plait"

    Page 20:
    -"quelque chose qui" et pas "quelquechose qui"
    -"s'il te plaît" et pas "s'il te plait"

    Page 21:
    -"semble être submergé" et pas "semble être submerger"
    -"aurais-je simplement" et pas "aurais-je ismplement"
    -"déversé entre tes jambes ?" et pas "déverser entre tes jambes ?"

    Page 22:
    -"tu es allé" et pas "tu es aller"
    -"se sont déversés" et pas "se sont déverser"

    Page 23:
    -"En fait..." et pas "En faites..."
    -"et elle est" et pas "est elle est"
    -"une vraie salope" et pas "une vrai salope"
    -"avec laquelle elle a grandi." et pas "avec laquelle a grandi."
    -"ou quelque chose comme ça..." et pas "ou quelquechose comme ça..."
    -"l'emmener ?" et pas "l'enmener ?"
    -"sortir de nulle part" et pas "sortir de nulpart"
    -"Elle planifie sûrement" et pas "Elle planifie surement"

    RépondreSupprimer