jeudi 12 décembre 2013

Doujin (King of Fighters) : Shutama Ka

Plop,
et ce sera un doujin de plus par Kesshoku Mikan pour aujourd'hui, mais sur l'univers de KoF.
Que j'ai traduit avant de voir qu'Ichigo666 avait fait sa propre version, donc j'en profite pour vous inviter à passer voir son travail (Exhentaï/Jin666).


Lien : 1Fichier - Shutama Ka

Des bisous :)

18 commentaires:

  1. merci d'avoir fait aussi ma pub, je lirais ta version

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Oh bah de rien, c'est tout naturel,
      N'hésite pas à pointer des choses du doigt si jamais tu voies des trucs qui ne te plaisent pas ;)

      Supprimer
  2. salut,
    ca t'intéresses de traduire Shokukan Mankan Zenseki 4 ?
    Vu que tu as déjà fait les 3ers ...
    je peux t'envoyer un lien de dl si tu veux.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Yop,
      Ah bah pourquoi pas, je le traduirai avec plaisir :)

      Ah et je sais pas trop si tu peux m'aider, mais j'ai vu que Doujin-Moe avait traduit "Baby it's cold outside" que j'ai essayé de traduire de la version de CGRascal et je me suis arrêté après une dizaine de pages, parce que je vois pas du tout où il veut en venir. Alors une autre trad pourrait peut être me débloquer XD

      Supprimer
    2. Oups en fait c'est pas CGRascal, c'est Crystalium. Mais bon ça ne change rien à mon problème :)

      Supprimer
    3. Euh...
      C'est bien ce doujin la ? http://g.e-hentai.org/g/647884/543355e842/
      que ce soit doujin-moe ou g-hentai, la trad est identique et c'est pas cgrascal.

      Supprimer
    4. Ah bah tant pis alors, sniff :'(
      Et je comprends probablement rien parce que mes connaissances sur Resident Evil sont particulièrement mauvaises :'(

      Supprimer
    5. Ok, voici le lien : http://www.mediafire.com/download/trpbl1cc509e9ol

      Supprimer
    6. Merci beaucoup <3

      Je veux pas abuser, mais pour rester dans le Ikkitousen, je sais pas si tu peux aussi m'envoyer la version de Doujin-Moe de "H na Omise no Toku A Kyuu Toushi 2 Rinsha" qui est sorti récemment aussi (smiley petits yeux de chat triste) :p

      Supprimer
  3. Et voila le bonus : http://www.mediafire.com/download/mh5n1rvb59dnsgh

    Ca vaut le coup de le regarder Ikkitousen ? Je crois que je m'étais arrêter à l'épisode 2 :D

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Encore un grand merci :3

      Et pour Ikkitousen, si tu aimes bien les histoires de combattantes sexy qui finissent à moitié nues après chaque combat, ça pourra sûrement te plaire :p
      Après le scénario n'est clairement pas très épais, mais si tu es en manque d'Ecchi, ça pourra peut être te convenir^^

      Tiens au passage c'est marrant de voir l'évolution du dessin entre la première saison et les suivantes, surtout le design d'Hakufu ;)

      Supprimer
  4. Salut ! Très belle traduction toi aussi.

    Serait ce abuser que de te demander une trad du Yuri and Friends Full Color 2 de Saigado ? A ma connaissance c'est le seul épisode de cette série qui ne bénéficie toujours pas d'une trad exacte, c'est toujours le même vieux rewrite qui traine depuis le début des 2000s
    En te remerciant par avance, continue le bon boulot ;)

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Yop,
      content que mon travail te plaise :p
      Sinon je viens de faire quelques recherches est impossible de mettre la main sur une RAW potable. Et vu le peu de trucs que j'ai trouvé, j'ai peur de ne pas pouvoir faire mieux que la version d'HentaïFr.
      Donc si tu me trouves une base pour faire la trad, ce sera avec joie ;)

      Supprimer
  5. Je ne sais pas si c'est ce qu'il te faut mais il y a une version japonaise en très bonne résolution ici : http://g.e-hentai.org/g/128277/9911d014bb

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Ca peut aider, bon par contre ce sera pas en non-censuré. Et j'ai trouvé que ça en version US (ah oui, toutes mes trads sont fait de l'anglais) : http://g.e-hentai.org/g/119111/abd9df81c8/
      Je sais pas si c'est une trad valide ?

      Supprimer
    2. En fait non cette trad est le rewrite dont je parlais, il n'y a pas de trad exacte depuis le jap pour ce doujin. Mais pas grave, je te laisse être créatif dans ton adaptation ;)

      Supprimer
    3. Et d'avance merci à toi ;)

      Supprimer
    4. Ça marche j'essayerai de me dépatouiller avec tout ça :p

      Supprimer